„Joker“: Maskulinum Joker [ˈjoːkər; ˈdʒoːkər]Maskulinum | masculine m <Jokers; Joker> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) joker joker Joker Spielkarteauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Joker Spielkarteauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples (noch) einen Joker in der Hand (oder | orod im Ärmel) haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have an ace up one’s sleeve (noch) einen Joker in der Hand (oder | orod im Ärmel) haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„sb.“: abbreviation sb.abbreviation | Abkürzung abk (= substantive) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Subst. Subst. sb. linguistics | SprachwissenschaftLING sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
„SB“: abbreviation SBabbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Simultanübertragung Simultanübertragung SB SB
„joking“: adjective jokingadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scherzhaft, spaßend scherzhaft, spaßend joking joking exemples I’m not in a joking mood ich bin nicht zu Scherzen aufgelegt, mir ist nicht nach Späßen zumute I’m not in a joking mood „joking“: noun jokingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Witze Witzeplural | Plural pl joking joking exemples joking apart (or | oderod aside) Scherzor | oder od Spaß beiseite! joking apart (or | oderod aside)
„joke“: noun joke [dʒouk]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Witz Scherz, Spaß Witz Kleinigkeit, Spaß Witzmasculine | Maskulinum m joke joke exemples a practical joke ein Schabernack, ein Streich a practical joke to crack jokes Witze reißen to crack jokes to play a practical joke onsomebody | jemand sb jemandem einen Streich spielen to play a practical joke onsomebody | jemand sb Scherzmasculine | Maskulinum m joke Spaßmasculine | Maskulinum m joke joke exemples he cannot take (or | oderod see) a joke er versteht keinen Spaß he cannot take (or | oderod see) a joke oh come on, take a joke! komm schon, verstehst du keinen Spaß? oh come on, take a joke! they were just having a joke sie haben (doch) nur Spaß gemacht they were just having a joke for a joke imor | oder od zum Spaß for a joke that’s going beyond a joke das ist kein Spaß mehr, das ist nicht mehr lustig that’s going beyond a joke masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Witzmasculine | Maskulinum m (lächerliche Personor | oder od Sache) joke joke exemples he is a joke er ist ein Witz, er ist Gegenstand des Gelächters he is a joke our football team is a joke unsere Fußballmannschaft ist eine Lachnummeror | oder od ein Witz our football team is a joke in the end the joke was on him zum Schluss war er der Dumme in the end the joke was on him Kleinigkeitfeminine | Femininum f joke small thing Spaßmasculine | Maskulinum m joke small thing joke small thing joke syn vgl. → voir „jest“ joke syn vgl. → voir „jest“ exemples the climb was no joke die Kletterei war keine Kleinigkeit the climb was no joke „joke“: intransitive verb joke [dʒouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scherzen Witze machen scherzen joke joke exemples you must be joking Sie scherzen wohl you must be joking he was only joking er hat nur Spaß gemacht he was only joking I’m not joking ich meine das ernst I’m not joking Witze machen joke tell jokes joke tell jokes „joke“: transitive verb joke [dʒouk]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hänseln, necken, sich lustig machen über (jemanden) hänseln, necken, sich lustig machen über (accusative (case) | Akkusativakk) joke joke
„in-joke“: noun in-jokenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das ist ein Witz für Insider exemples it’s an in-joke das ist ein Witz für Insider it’s an in-joke
„SB-…“: Zusammensetzung, Kompositum SB-…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) self-service self-service SB-… Selbstbedienungs… SB-… Selbstbedienungs…
„corny“: adjective corny [ˈkɔː(r)ni]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sentimental, schmalzig gespielt, kitschig, abgedroschen Getreide hergestellt, Korn…, Getreide…, Mais… korn-, getreidereich, maisreich körnerreich körnig aus Mais hergestellt sentimental, schmalzig (gespielt) (especially | besondersbesonders Jazzmusik) corny sentimental familiar, informal | umgangssprachlichumg corny sentimental familiar, informal | umgangssprachlichumg kitschig, abgedroschen corny kitschy familiar, informal | umgangssprachlichumg corny kitschy familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples a corny joke ein Witz mit Bart a corny joke aus Kornor | oder od Getreide (hergestellt), Korn…, Getreide… corny made from corn or cereal British English | britisches EnglischBr corny made from corn or cereal British English | britisches EnglischBr aus Mais (hergestellt), Mais… corny made from maize American English | amerikanisches EnglischUS corny made from maize American English | amerikanisches EnglischUS korn-, getreidereich corny abounding in corn or cereal British English | britisches EnglischBr corny abounding in corn or cereal British English | britisches EnglischBr maisreich corny abounding in maize American English | amerikanisches EnglischUS corny abounding in maize American English | amerikanisches EnglischUS körnerreich corny rich in grains corny rich in grains körnig corny rare | seltenselten (grainy) corny rare | seltenselten (grainy)
„worn“: past participle worn [wɔː(r)n]past participle | Partizip Perfekt pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) worn → voir „wear“ worn → voir „wear“ „worn“: adjective worn [wɔː(r)n]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht erschöpft, geschwächt, verzehrt ausgelaugt, erschöpft abgedroschen, breitgetreten abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht worn worn erschöpft, geschwächt, verzehrt worn exhausted worn exhausted ausgelaugt, erschöpft worn rare | seltenselten (land) worn rare | seltenselten (land) abgedroschen, breitgetreten worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples worn joke abgedroschener Witz worn joke
„with“: preposition with [wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit mit, für mit mit, mittels, durch mit mit mit, über durch, vor, an bei, für, betrachtet von von, mit Autres traductions... mit with expressing accompaniment with expressing accompaniment exemples he went with his friends er ging mit seinen Freunden he went with his friends to live withsomebody | jemand sb bei jemandem wohnen to live withsomebody | jemand sb are you with me? do you understand? kommst du mit? are you with me? do you understand? are you with me? do you agree? stimmst du mir zu? are you with me? do you agree? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples mit, für with expressing partnership with expressing partnership exemples he that is not with me is against me wer nich für mich ist, ist gegen mich he that is not with me is against me vote with the Conservatives! stimmt für die Konservativen! vote with the Conservatives! with one another, with each other miteinander with one another, with each other blue does not go with green blau passt nicht zu grün blue does not go with green masquer les exemplesmontrer plus d’exemples mit with characterized by, wearing, possessing with characterized by, wearing, possessing exemples he went out with no hat on er ging ohne Hut aus he went out with no hat on to be with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwanger sein to be with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mit, mittels, durch with by means of with by means of exemples to cut with a knife mit einem Messer schneiden to cut with a knife to walk with a stick am Stock gehen to walk with a stick mit with expressing manner with expressing manner exemples to fight with courage mutig kämpfen to fight with courage to hearsomething | etwas sth with calmness sichsomething | etwas etwas ruhig anhören to hearsomething | etwas sth with calmness to work with diligence fleißig arbeiten to work with diligence mit with in the same way or degree, at the same time with in the same way or degree, at the same time exemples the sun changes with the seasons mit den Jahreszeiten ändert sich die Sonne the sun changes with the seasons their power increases with their number ihre Macht wächst mit ihrer Anzahl their power increases with their number to rise with the sun mit der Sonne aufstehen to rise with the sun mit, über (accusative (case) | Akkusativakk) with about with about exemples to be patient with geduldig sein mit to be patient with to be pleased with erfreut sein über (accusative (case) | Akkusativakk) to be pleased with durch, vor (dative (case) | Dativdat) with expressing cause an (dative (case) | Dativdat) with expressing cause with expressing cause exemples stiff with cold steif vor Kälte stiff with cold to tremble with fear vor Angst zittern to tremble with fear bei, für, betrachtet von with for with for exemples it is day with us while it is night with the Chinese bei uns ist es Tag, während es bei den Chinesen Nacht ist it is day with us while it is night with the Chinese with God all things are possible bei Gott ist alles möglich with God all things are possible von, mit with expressing separation with expressing separation exemples to break with brechen mit to break with to part with scheiden von to part with gegen, mit with against with against exemples to fight with kämpfen mitor | oder od gegen to fight with to quarrel with (sich) streiten mit to quarrel with bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen) with on the part of with on the part of exemples it rests with you to decide die Entscheidung liegt bei dir it rests with you to decide leave it with me! überlasse es mir! leave it with me! mit with expressing completion, addition with expressing completion, addition exemples to be blessed with beauty mit Schönheit gesegnet sein to be blessed with beauty to fillsomething | etwas sth with water something | etwasetwas mit Wasser füllen to fillsomething | etwas sth with water trotz, bei with in spite of with in spite of exemples with the best intentions, he failed completely trotz bester Absichten versagte er vollkommen with the best intentions, he failed completely with all her brains bei all ihrer Klugheit with all her brains gleich (dative (case) | Dativdat) with rare | seltenselten (as):, in comparisons wie with rare | seltenselten (as):, in comparisons with rare | seltenselten (as):, in comparisons exemples to have the same faith withsomebody | jemand sb denselben Glauben wie jemand haben to have the same faith withsomebody | jemand sb his behavio(u)r is the same with that of a rogue sein Benehmen gleicht dem eines Schuftes his behavio(u)r is the same with that of a rogue angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen) with in view of im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk) with in view of with in view of exemples you can’t leave with your mother so ill du kannst nicht weggehen, wenn deine Mutter so krank ist you can’t leave with your mother so ill exemples with that damit, daraufhin with that with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs außerdem, obendrein with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vorausgesetzt, dass with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl with it schwer auf der Höhe with it